Timetable Labels {For daily class routines in NZ}

$0.00




Our resources are available as INSTANT DIGITAL DOWNLOADS, no physical resources will be shipped! This file is in A4 PDF format.




 

This product can only be purchased by members. To purchase this product, sign up by purchasing Large School (10-20 teachers), Small School (6-10 teachers), Small Team (up to 5 teachers) or Membership (Single).

Description

Add a splash of colour to your daily routine with these bright timetable labels – simply cut out and laminate before displaying in your room! Perfect for providing some structure to your day and guiding your students towards taking responsibility for their personal organisation.

This Māori/English timetable pack includes: 

• 70 Timetable labels (2 versions included: large Māori wording with small English translation AND large English version with small Māori translation)
• All timetable labels are accompanied by matching visuals to support your emergent learners.

Labels include: Roll call, breakfast club, morning tea, interval, playtime, kai, connect time, lunch, bus bell, home time, maths/numeracy, writing, draft writing, creative writing, poetry, reading, silent reading, reading comprehension, STEAM, buddy reading, handwriting, spelling, word study, language, library, computers, I.C.T, health, fitness, sports, physical education, art, drama, dancing, science, topic, inquiry, music, singing, running, cross country, school trip, biking, swimming, prayers, religious education, Liturgy, Mass, mindfulness, brain break, buddy learning, group work, mat time, assembly, guest/visitor, learning outdoors, choosing, discovery time, special activity, homework, tidy up, news, oral language/talking, problem solving, values, social studies, technology, food tech, daily 5 literacy, daily 3 maths, mark-making, sensory, cooking/baking, trades/craft training & wood work, production, current events, teacher read & buddy class.

Does your part of Aotearoa use a different spelling, translation or wording for some topics? Please let me know – I’m happy to add in alternate wording!